[Lulu]

Bleach-1

[Lulu]

D0a6e67e8dc8a879ddb36249113672e9?size=50&default=retro

Worker Comentarios: 71
Animes en la lista: 0
Enviar mensaje privado

Escrito hace 10 meses @Esdru: cambiado, gracias XD
Escrito hace 11 meses @Orestes: sé que el tipo de animes que solemos subtitular no suele ser de tu gusto personal y por eso quizá no lo sepas, pero en Tsubasa Chronicle, xxxHOLiC, e incluso en los animes de Tales of, hay adaptaciones bastante más arriesgadas (y no sólo en el ámbito "fansuberil": tanto en la carrera como en el máster tomaba -y tomo- decisiones parecidas al traducir si el texto origen y el destinatario se prestaban a ello). Ahora nos está "cayendo más mierda" por ellas porque S;G lo ve más gente que nuestras anteriores releases, pero como digo esto siempre lo hemos hecho e incluso a mayor escala. Y nada, estas decisiones siempre tendrán sus detractores, qué le vamos a hacer, pero no vamos a traducir de una manera que a nosotros personalmente no nos convence.
Escrito hace más de 1 año Gracias por más OreImo, perraquillas :***

(eso sí, el torrent se ha quedado clavado al 93%, FFFFFUUUUU)
Escrito hace más de 1 año Esto sí que no me lo esperaba en absoluto O__O Me ha encantado la historia que hay detrás de la serie además, la perseverancia al final da sus frutos siempre XD Bajando, y muchas gracias :3
Escrito hace más de 1 año No te preocupes, Vaan, yo no lo entendí así, tranquilo XD Espero que se solucione el bug, es un marrón :\
Escrito hace casi 2 años Todo se acaba resumiendo en que para nosotros es costumbre desde hace años y nos gusta, y no es ninguna cuestión de vida o muerte para nadie ni leerlo ni dejar de hacerlo (no por ponerlo estás "obligado" a leerlo todo). Que cada uno haga lo que quiera, al final lo que importa es la release ^^u

En la película, pondremos antes que nada las specs para que quien quiera librarse del tocho lo tenga más fácil. Con eso combinado con el resumen del argumento en la BD de anime tiene suficiente.

Disfrutad los promos.
Escrito hace casi 2 años Obviad lo de que pone película, lógicamente no lo es XD Hemos puesto "00 (Promo)" en el número de episodio como normalmente hacemos pero al estar catalogado como película en la base de datos de anime, eso le da igual y sale como tal.

54MB de Tales of Vesperia ~The First Strike~ no se ve ni en MCAnime, vaya.
Escrito hace 2 años Aish, este y el 12 me bajan slower than the bad guy's horse D: Paciencia, paciencia...
Escrito hace 2 años Re-bajando torrent y re-agradeciendo el aporte :3
Escrito hace 2 años Jur, sufro crisis de identidad leyendo los comentarios x_x

En serio, ¿de verdad nos vais a trolear por un promo de esos que la mayoría de la gente tuesta como extra sin mirar siquiera? XD

Coñas aparte, no soy la encoder y bastante poco entiendo del tema (don't hurt me!), pero decir que esa última screen (que he puesto porque suelo poner de las cosillas variadas que hay en el pack, y como el video musical del Inori es mi favorito, me gusta mucho Regal y venía bien para mostrar el karaoke, pues lo elegí, aunque puede que no fuera la elección más acertada, no :\) no es representativa del encodeo de la OVA ni del omake (lo que realmente importa), porque a diferencia de estos, la fuente es un DVD bonus perruno de la edición limitada del single del Inori no Kanata, que no es que sea la panacea precisamente en cuanto a calidad (se ve bastante peor que los DVDs de las OVAs en sí). Es un gran salto con respecto a la versión en streaming que sacamos, pero paren ustedes de contar.
Escrito hace 2 años La última captura más habría valdido no haberla puesto @.@
Escrito hace 2 años Bajando para volverla a disfrutar a milochentapé-quality y traducida a mi lengua materna como Dios manda, muchísimas gracias por este peliculón a ambos :__3
Escrito hace 2 años Juro que no he escogido esas screens como llamada al público fangirl... lo juro. Sí, creedme. De verdad.

Ha sido mi instinto *T_T*
Escrito hace 2 años WHAT THE FLYING FUCK.

No me lo puedo creer, mi paciencia se ha visto recompensada T__T Bajando a la de YA y viendo a la de YA MISMO.

Muchísimas gracias por el currele, mis divertidos hamijos :***
Escrito hace 2 años En realidad es que Clow había metido un emoticono de corazón que la página interpretó como la apertura de un tag y se comió un buen cacho XD
Escrito hace 2 años Vale, se ha comido un trozo del comentario en el que explicaba eso, voy a arreglarlo ^^u

EDIT: (lo único diferente serán los nombres de personajes y localizaciones que se digan o aparezcan escritos... porque las romanizaciones oficiales mandan D:). Y como sería inconsistente llamar sólo Refill a Raine porque es el nombre que más cambia (o Fjalar/Altessa en ésta), ya tomamos la decisión en la anterior saga de que todos los personajes moros o todos cristianos. Así que es Collet vs. Colette, Genius vs. Genis, Shihna vs. Sheena, Regal Bryan vs. Regal Bryant y Mitos vs. Mithos, entre otros de secundarios que ahora no se me vienen.
Escrito hace más de 2 años Se me ha adelantado el pololo XD Así que no diré mucho más que... que... no puedo expresar con palabras el agradecimiento ;__; ¡Por fin veré a hobo!Hei en español! :____
Escrito hace más de 2 años @Berlioz: iba a escribir un tocho de los míos, pero he leído el resto de tus perlas en otras releases y ya veo los litros de bilis guardada que tienes para los fansubs españoles y amigos, cuanto te molesta ver que sus releases tienen comentarios y tu ferviente creencia en que existe una secta fansuberil en la que todos nos lamemos el cimborrio/almeja sin importar cuan FAIL sea lo que sacamos. Así que me basta y me sobra con decir que yo hago estas cosas porque quiero y punto 8D
Escrito hace más de 2 años Gracias por finiquitarla, en cuanto salga el pack va para la saca *__* En su día quise verla pero elegí vérmela del tirón cuando acabase porque era tan confusa y caótica a veces que creí que sería lo mejor XD
Escrito hace más de 2 años Gracias, la tenía de hace bastante subtitulada en chino en una versión muy "meh" XD Me alegro que alguien se haya animado a sacarla ^__^
Escrito hace más de 2 años Aunque todavía voy por el 19, gracias por darme esta DRONJA (esta vez no de la mala XD) que por donde voy se ha convertido en una de mis series favoritas de toda la vida :3 Espero que el final sea simplemente la mitad de bueno que el resto de los episodios anteriores. Muacks :*
Escrito hace más de 2 años Qué ritmillo está cogiendo Tutu de nuevo, aish :___3
Escrito hace casi 3 años Me he dado cuenta de que al final he caído en bajarme casi todo lo que sacáis D: En fin, a ver que tal XD
Escrito hace casi 3 años Muchas gracias por el back, bajando ^^ (con un poco de resquemor por la adaptación que haya podido hacer BeeTrain, pero quiero tenerla igualmente T_T).
Escrito hace casi 3 años Definitivamente, nos cambiaremos el nombre a Tocho no Fansub D:

subir arriba
2002/2011 Frozen-Layer